“Puisque la Nuit, qui s'accroît Ouvre au mystère, à l'effroi Quinze apparitions ai-je vues, Et la pire : un manteau au portemanteau.”
William Butler Yeats (1865-1939) est un poète, dramaturge et écrivain irlandais, figure majeure de la littérature du XXe siècle et lauréat du prix Nobel de littérature en 1923. Né à Dublin dans une famille protestante d'origine anglo-irlandaise, il développe très tôt un intérêt pour le folklore irlandais, le mysticisme et le symbolisme. Son style évolue considérablement au fil de sa carrière, passant d'un romantisme teinté de préraphaélisme et de rêverie celtique à une poésie plus sobre, directe et métaphysique, marquée par une réflexion sur le vieillissement, l'histoire et la spiritualité. Yeats fonde le mouvement littéraire de la Renaissance irlandaise et contribue à la création du Abbey Theatre, défendant une littérature nationale ancrée dans la tradition mais ouverte à la modernité.
Yeats est associé au symbolisme, au modernisme et à la Renaissance littéraire irlandaise. Influencé par le romantisme, l'occultisme (il fut membre de l'Ordre hermétique de l'Aube dorée) et la philosophie de Nietzsche, il développe un système personnel de symboles (comme la spirale, la tour, le cygne) et de mythologies (notamment dans 'Une Vision'). Ses techniques incluent l'usage d'un vers rythmé et musical, des images complexes, des références mythologiques et une exploration de l'inconscient. Sa pensée mêle préoccupations politiques (nationalisme irlandais), mystiques et une méditation sur les cycles historiques.
Yeats a été sénateur de l'État libre d'Irlande de 1922 à 1928.
Il a proposé le mariage à la révolutionnaire Maud Gonne à quatre reprises, mais elle a toujours refusé.
Il croyait aux visions et a expérimenté l'écriture automatique avec sa femme, Georgie Hyde-Lees.
Son poème 'The Second Coming' (1919) a popularisé l'expression « Things fall apart; the centre cannot hold ».
Il a conçu la pièce de monnaie irlandaise de 1937, représentant un cheval et un saumon, symboles celtiques.
“Puisque la Nuit, qui s'accroît Ouvre au mystère, à l'effroi Quinze apparitions ai-je vues, Et la pire : un manteau au portemanteau.”
“Qui rêva que la beauté passe comme un rêve ? [...] Inclinez-vous, Archanges, dans vos pénombres !”
“Lorsqu'un homme s'installe avec un travail dans un coin, il abandonne autant de vie qu'il acquiert de connaissance.”
“Il n’y a rien de pire que la haine de l’intellectuel.”
“Il n'y a rien de pire que la haine de l'intellectuel.”
“L'innocence et la beauté n'ont d'ennemi que le temps.”
“L’innocence et la beauté n’ont d’ennemi que le temps.”
“Les violoneux, mais quels maladroits ! Ou c'est les cordes qui sont maudites. Et les tambours et les timbales Et les trompettes, quelle débâcle ! " Ah, le trombone ", crie-t-il, " La trompette et le trombone ! " Il lance un regard malicieux. " Mais le temps passe, il passe”
“Lorsqu'un homme s'installe avec un travail dans un coin, il abandonne autant de vie qu'il acquiert de connaissance.”
“Laissez le petit génie faire son chemin et prendre du bon temps ; l'esprit du grand génie n'est jamais en vacances.”